1. Halász Judit - Boldog születésnapot![2009]
2. Manuel - Tiara 3:23 [2024]
3. Karády Katalin - Már ismerem a legszebb szót, szerelem
Filmzenék - Köszönöm, hogy imádott (Hyppolit a lakáj)
Előadó: | Filmzenék |
---|---|
Album: | Mesél a Pesti Broadway |
Megjelenés: | 1995 |
Hossz: | 2:33 |
Szövegírók: |
Mihály István Szilágyi László |
---|---|
Eisemann Mihály |
|
Kiadó: | Hungaroton |
Stílus: | Sanzon |
Címkék: | búcsúzós, érzelmes, filmzene, fülbemászó, köszönet, méltó, retro, romantikus, sláger, szakítós, szerelmes [+] |
Miről szól a(z) 'Köszönöm, hogy imádott (Hyppolit a lakáj)' dalszöveg ?
A szöveg egy nő érzelmi állapotát írja le, aki egy válás szélén áll. A nő hálás a szeretetért és gondoskodásért, amit kapott, de már nem szereti partnerét, mivel szerelmes lett valaki másba. Azt kéri, hogy ne küldjön neki virágot és váljanak el csendben, mint jó barátok. Érzelmeket a valcer zene segítségével írja le, mely a szerelem, a vágyak és a búcsúzás szimbóluma. Ezen belül Schubert és az öreg Strauss, a keringőkirály" is megemlítésre kerül
Megtekintve: Ma 20, összesen 60383 alkalommal
Dalszöveg
Egy valczer szebb mint száz beszéd,
Átfonja mind a nő szívét
Egy jó keringő, mely úgy odahúz feléd.
Bús zene, mámor és varázs,
Víg zene, csók és vallomás...
És nem kell hozzá más semmi, semmi más.
Köszönöm, hogy imádott,
Hogy reám úgy vigyázott,
De ne küldjön virágot nekem.
Köszönöm, hogy becézett, csak egy kissé elkésett,
Mert titokban másé lett szívem.
De miért is áltatnám többé magát,
Váljunk el szép csendben, mint két jó barát.
Köszönöm, hogy imádott,
Hogy reám úgy vigyázott,
De ne küldjön virágot nekem.
Már Schubert mester így zenélt,
És a szíveknek így mesélt
Bécsben az öreg Strauss, a keringőkirály.
Valcer szól, hogyha szeretünk,
Valcerre szeret a szívünk.
S ha válni muszáj, már valcer muzsikál.
Köszönöm, hogy imádott,
Hogy reám úgy vigyázott,
De ne küldjön virágot nekem.
Köszönöm, hogy becézett, csak egy kissé elkésett,
Mert titokban másé lett szívem.
De miért is áltatnám többé magát,
Váljunk el szép csendben, mint két jó barát.
Köszönöm, hogy imádott,
Hogy reám úgy vigyázott,
De ne küldjön virágot nekem.
Átfonja mind a nő szívét
Egy jó keringő, mely úgy odahúz feléd.
Bús zene, mámor és varázs,
Víg zene, csók és vallomás...
És nem kell hozzá más semmi, semmi más.
Köszönöm, hogy imádott,
Hogy reám úgy vigyázott,
De ne küldjön virágot nekem.
Köszönöm, hogy becézett, csak egy kissé elkésett,
Mert titokban másé lett szívem.
De miért is áltatnám többé magát,
Váljunk el szép csendben, mint két jó barát.
Köszönöm, hogy imádott,
Hogy reám úgy vigyázott,
De ne küldjön virágot nekem.
Már Schubert mester így zenélt,
És a szíveknek így mesélt
Bécsben az öreg Strauss, a keringőkirály.
Valcer szól, hogyha szeretünk,
Valcerre szeret a szívünk.
S ha válni muszáj, már valcer muzsikál.
Köszönöm, hogy imádott,
Hogy reám úgy vigyázott,
De ne küldjön virágot nekem.
Köszönöm, hogy becézett, csak egy kissé elkésett,
Mert titokban másé lett szívem.
De miért is áltatnám többé magát,
Váljunk el szép csendben, mint két jó barát.
Köszönöm, hogy imádott,
Hogy reám úgy vigyázott,
De ne küldjön virágot nekem.
Zeneszöveg hozzászólások
Még egy hozzászólás sincs, tökéletes alkalom, hogy írj valamit!